Педагогическая система «занятие по иностранному языку в ВУЗе с применением учебных игр» в концепции А.А.Деркача.

«Педагогическая система представляет собой множество взаимосвязанных структурных и функциональных компонентов подчинённых целям воспитания, образования и обучения подрастающего поколения и взрослых людей».[9,35].

Исходя из этого определения Н.В.Кузьминой, А.А.Деркач отмечает, что цели и задачи, решаемые педагогической системой, зависят от социального заказа общества на подготовку высококвалифицированного специалиста для той или иной области народного хозяйства, науки, культуры. Необходимо выявить возможные сферы применения иностранного языка в жизни и деятельности будущего профессионала.

Содержание предмета «иностранный язык» включает учебную информацию об аспектах языка (фонетика, грамматика, лексика), которая составляет основу формирования и развития навыков и умений, связанных с овладением четырьмя видами речевой деятельности (ВРД) – чтением, аудированием, говорением и письмом, - обусловленными конкретными ситуациями общения. Т.о., по мнению Деркача, в качестве первоочередной выступает задача обучению иностранному языку как средству общения, решение которой предполагает наличие у студентов комплекса лингвистических знаний, речевых и коммуникативных навыков и умений. В связи с этим особую актуальность приобретают принцип коммуникативности и принцип комплексности в обучении иностранному языку. Именно поэтому А.Деркач подчёркивает особые психолого-педагогические особенности и обучающие возможности игры, которые позволяют включить её в учебный процесс в ВУЗе и сделать её средством педагогический коммуникации.

Говоря о превосходстве игры над другими средствами обучения, А.Деркач отмечает, что игра способна обеспечить не только индивидуальную, но и парную, групповую и коллективную формы работы на занятии, что позволяет каждому обучаемому максимально эффективно использовать учебное время. Главным же при этом является то, что она даёт возможность успешно решать основную задачу – обучение общению на иностранном языке посредствам общения. Но для осуществления иноязычной речевой деятельности необходимо владеть общими и специальными интеллектуальными умениями. Особенности каждого вида РД, а также цели и задачи обучения и трудности в их овладении позволяют выделить и конкретизировать наиболее важные интеллектуальные умения, необходимые учащимся для овладения каждым из ВРД и обусловливающие их (учащихся) готовность к самостоятельному решению задач, связанных с владением иностранным языком в целом.

Теоретическая модель интеллектуальной деятельности по иностранному языку включает следующие функциональные компоненты: гностический, проектировочный, конструктивный, организаторский и коммуникативный. (по концепции Н.В.Кузьминой) [9,50]

- Гностический (познавательный) компонент предполагает осознание задач по овладению иностранным языком и соотношение их со своей общепрофессиональной подготовкой, действия, связанные с процессом поиска, извлечения, систематизации, обобщения и накопления новых знаний по иностранному языку и по рассматриваемым проблемам, имеющим для студентов личный смысл.

- Проектировочный компонент включает действия, связанные с прогнозированием и перспективным планированием способов решения конкретных задач по иностранному языку (чтение, говорение, аудирование, письмо) и отбором наиболее рациональных из их числа, а также умение предусмотреть и соотнести учебную и практическую деятельность.

- Конструктивный компонент характеризуется действиями по отбору информации и композиционному построению текста, умением трансформировать его в схемы, таблицы, чертежи и наоборот.

- Коммуникативный компонент подразумевает действия по ведению и поддержанию беседы средствами языка по изучаемым темам, установлению контактов и целесообразных взаимоотношений с собеседником, а также умения извлекать информацию и обмениваться ею.

- Организаторский компонент обусловливает действия по реализации замысла во времени и пространстве в соответствии с намеченной системой принципов, планов, правил и включает умение действовать по образцу и без образца.

Каждый из названных компонентов имеет определённую структуру умений.

В работе «Педагогическая эвристика» автор не ставил своей целью подробно охарактеризовать каждый из ВРД, а источником выделения и отбора интеллектуальных умений по иностранному языку послужили работы ведущих учёных-психологов, методистов, исследователей: А.А.Леоньтьева, И.А.Зимней, В.Д.Аракина, Е.И.Пассова. Однако анализ умений по каждому ВРД позволил А.Деркачу выявить гностические, проектировочные, конструктивные, коммуникативные и организаторские умения.

Перейти на страницу: 1 2 3